[Novela] Reencarné como el hermano mayor de la villana - Capítulo 15: Maestro Cain, por favor, mantén la cara firme
- Inicio
- Todos los Mangas
- [Novela] Reencarné como el hermano mayor de la villana
- Capítulo 15: Maestro Cain, por favor, mantén la cara firme
Cain había tomado a Diana de la mano y se disponía a salir al patio con ella, pero de pronto recordó al tutor que había dejado solo, en su habitación.
«Espera un momento, Diana.», dijo.
Cuando Cain se dio la vuelta, vio al profesor Yannis, su tutor, asomándose fuera de la habitación y por el pasillo hacia él. Sus ojos se encontraron.
«Gracias por recordar por fin que estaba en medio de sus estudios, amo Cain.», dijo.
«Lo siento.», dijo Cain.
Tras este breve intercambio, el profesor Yannis salió de la habitación y entró en el pasillo.
«Bueno, tus estudios han progresado sin problemas. ¿Por qué no salimos al patio y aprendemos sobre flores e insectos, hoy?», dijo.
«¡Aprender sobre las flores!», dijo Diana.
«Vendrás con nosotros, Diana, y te enseñaré los nombres de las flores y todo sobre cómo viven los insectos».
«¡Está bien!», dijo Diana, levantando las manos en señal de feliz acuerdo.
‘Es realmente adorable.’, pensó Cain.
Hasta hace un momento había estado berreando, pero ahora estaba de un humor maravilloso, cantando «¡Fores! ¡Flo-ress!»
‘¡Qué preciosidad! Es prácticamente un himno sagrado, viniendo de ella. Ella es un milagro, enviado por los dioses.’
«Maestro Cain, su cara.», dijo Ilvalino.
«Maestro Cain, debe entrenarse para mostrar menos emoción en su rostro.», dijo el profesor Yannis.
Cain estaba siendo regañado por ambos lados.
«… ¿Estoy siendo tan obvio?», preguntó Cain.
«Prácticamente estás babeando adoración por la señorita Diana», dijo el profesor Yannis.
«No es mi culpa que Diana sea tan linda…»
«Eres el heredero del duque. Contrólate.», dijo Ilvalino.
«¡Contrólate!», dijo Diana, riendo y siguiendo las palabras de advertencia del profesor Yannis y de Ilvalino con las suyas propias.
Incluso su mirada petulante era adorable, por lo que Cain sintió que no podía hacer nada. Levantó una bandera blanca en su corazón y la agitó.
El profesor Yannis e Ilvalino miraron a Diana y luego a mi rostro sonriente. Ambos suspiraron.
‘…¿De verdad soy tan obvio?’
En el patio central de la mansión del duque había muchas flores de temporada en flor.
Los periodos de floración de varias plantas se comprobaban en el patio trasero y en el invernadero, y dependiendo de las que estaban en temporada, entraban y salían del patio. De este modo, el patio estaba siempre repleto de flores.
«Todos los nobles, especialmente un heredero del duque, deberían conocer los nombres de las flores.», dijo el profesor Yannis, comenzando a disertar mientras acariciaba una flor blanca. «Para muchos hombres, las flores son simplemente flores, pero las mujeres pueden extraer profundos significados e historias de fondo de cada flor».
«Una profunda historia de fondo…», dijo Cain.
«Por ejemplo, un hombre pasa junto a una flor, pensando que es bonita, y la recoge. Una mujer que no conoce se pone a hablar con él y le dice: ‘Qué flor tan bonita’. El hombre le dice: ‘De acuerdo, tómala, por favor’…», explica el profesor Yannis.
«Parece una cosa normal y corriente», dijo Cain.
“…en consecuencia, aunque sólo se hayan encontrado por casualidad, este hombre y esta mujer se verían entonces envueltos en un lío. Tendrían que casarse.»
«¡¿Por qué?!», soltaron a la vez Cain e Ilvalino. Los dos tenían miradas extremadamente confusas en sus rostros.
«Esta flor blanca se llama Diliguz. Representa la idea de: ‘Si tú mueres, entonces yo muero.'».
«Bueno, eso es bastante inquietante, ¿no?», preguntó Cain.
«¡Una mujer que acepta esta flor de un hombre está aceptando estar con ese hombre hasta que la muerte los separe! En otras palabras, ¡dar a una mujer esta flor equivale a una propuesta de matrimonio! …Así es como lo interpreta la gente», dijo el profesor Yannis.
«Oh, vamos. No, no lo harían, ¿verdad?», preguntó Cain.
«Nadie pensaría eso, ¿verdad?», preguntó Ilvalino.
Mientras los dos niños interrogaban al profesor Yannis, éste contemplaba la flor blanca con cierta tristeza, por alguna razón.
Tal vez le ocurrió algo así en el pasado.
«Hay otra historia popular que dice que una mujer llegó un día a casa y vio esta flor expuesta en su habitación. Ella lo interpretó como que su aventura había sido descubierta, y se disculpó desesperadamente con su marido, pidiéndole que lo reconsiderara.»
«Ah, ¿pensó que significaba que el marido quería que se suicidaran dos veces?», preguntó Cain.
«En la historia, resulta que en realidad ese día era el aniversario del matrimonio, y el marido había puesto la flor para conmemorarlo. Cuando su mujer le pidió disculpas, fue la primera vez que se enteró de la aventura. Es una historia irónica.», dijo el profesor Yannis. Miró al cielo, con una mirada lejana.
Ah, sí -creo haber oído en alguna parte que el profesor Yannis era un soltero, más bien divorciado. Aunque no sé si la gente lo llama así en este mundo. Dudo que lo hagan.
«Maestro Cain y Ama Diana, ambos son muy guapos. Tú también tienes una buena cara, Ilvalino. Estoy seguro de que crecerán para ser dos hombres guapos y una dama hermosa. Las personas atractivas suelen ser incomprendidas. Por favor, asegúrense de aprender los nombres de estas flores y lo que significan para la gente», dijo el profesor Yannis.
El profesor Yannis también tiene un rostro atractivo.
Después de graduarse en la Academia Mágica Ilimitada, el profesor Yannis había empezado a asistir a la Academia Mágica de Posgrado, y actualmente estaba estudiando las piedras mágicas y la energía mágica como investigador, y también trabajaba como tutor de Cain como trabajo secundario.
Cain esperaba que la historia que el profesor Yannis acababa de contar sobre el diliguz no fuera en realidad una anécdota personal. Después de todo, el profesor Yannis era amable y gentil, y estricto sólo cuando se trataba de los estudios de Cain. Era realmente un buen profesor.
También era muy amable con Diana, lo que, por supuesto, era muy importante para Cain. Cada vez que Diana le preguntaba «¿Por qué?» una y otra vez como si le atacara, el profesor Yannis le respondía pacientemente cada vez. No se limitaba a ignorar sus preguntas porque fuera una niña.
«Profesor Yannis, ¿a quién se le ocurrieron los significados de las flores?», preguntó Cain.
«Bueno, los significados se establecieron hace mucho, mucho tiempo. Nadie sabe a quién se le ocurrieron originalmente. Sin embargo, hay una teoría que dice que hay tipos específicos de hadas que se dice que acompañan a determinadas flores. Los significados de las flores se extraen de las características de las hadas que las gobiernan.
«¿Existe realmente un hada que dice ‘¿Si tú mueres, entonces yo muero’?»
«Bueno, las flores a las que estamos acostumbrados ahora se produjeron gracias a la agricultura selectiva. En general, son todas hermosas porque las flores hermosas son las que mejor se venden. En otras palabras, las historias que explican el significado detrás de las flores podrían ser simplemente las historias que se mantuvieron porque también vendían más flores».
El profesor Yannis se había desanimado, pero se recuperó por completo tras responder a la pregunta de Diana y ver su sonrisa.
«Si hago una nueva flor, ¿significa que puedo inventar mi propio significado para ella?», preguntó Diana.
«Sí, por supuesto.», dijo el profesor Yannis. «Si realmente descubrieras una nueva flor, ¿cómo la llamarías y cuál sería su significado?».
Diana había estado esperando esta pregunta. Diana inspiró profundamente por la nariz y respondió con claridad.
«La llamaría ‘Flor de Cain’, y le pondría el significado de ‘¡Quiero a mi hermano!’.».
‘Oh, Dios. Es tan linda que podría morir aquí y ahora.’
Ilvalino sintió que podía leer lo que Cain estaba pasando. Pensó que tal vez Cain se desmayaría, así que se puso detrás de él y le apoyó la espalda.
Nadie se dio cuenta de que Ilvalino estaba ayudando físicamente a Cain a mantenerse en pie.
[Traducción: Teru~
Corrección: Teru~ ]