Transmigrar como la hermana menor de un pez gordo con múltiples identidades - Capítulo 70
- Inicio
- Todos los Mangas
- Transmigrar como la hermana menor de un pez gordo con múltiples identidades
- Capítulo 70 - Capítulo 70: La pequeña hada tiene los pies en la tierra
Capítulo 70: La pequeña hada tiene los pies en la tierra
Traductor: Henyee Translations Editor: Henyee Translations
El viento soplaba haciendo oscilar el campo de arroz. En la cresta, los ocho invitados se encontraban al viento con hoces en la mano. Miraron aturdidos el campo de arroz frente a ellos.
El director Chen agitó su abanico de espadaña y recordó tranquilamente: “¿Quién hubiera pensado que cada grano de arroz en nuestros tazones se obtiene gracias al arduo trabajo de los agricultores? El resultado de la competencia de los dos grupos de invitados afectará la cena de esta noche”.
Toda la potencia de fuego en la sala de transmisión en vivo estaba dirigida al Director Chen. Mucha gente seguía comentando que Dog Chen era en realidad Dog Chen.
La competencia pronto comenzó, pero los invitados estaban un poco indefensos y no parecían tener prisa por competir.
Tang Qiaoqiao sostuvo la hoz en silencio y miró a Ruan Yan con inocencia. «Hermana mayor Ruan Yan, ¿cómo cosechamos arroz?»
Ruan Yan había sido expulsada de la familia Ruan. Sin su identidad como hija de la familia Ruan, se encontraba en un momento delicado. Cuando escuchó las palabras de Tang Qiaoqiao, su rostro se oscureció.
¿Qué quiso decir Tang Qiaoqiao? ¿Cómo podía saber cómo hacer el trabajo de una campesina así? Aunque la habían expulsado de la familia Ruan, no llegó al punto en que tuviera que dedicarse a la agricultura.
Sin embargo, después de todo, fue una transmisión en vivo. El estatus de Tang Qiaoqiao estaba por encima del de ella, por lo que no podía pelear con ella. Por el rabillo del ojo, vio a Gu Yang cortando el arroz. Sus labios se curvaron en una sonrisa burlona. “No soy del campo. ¿Cómo sabría cortar el arroz? Pero ¿no tienes
¿Yangyang para manifestarse?
Cuando Ruan Yan dijo esto, las expresiones de muchas personas presentes cambiaron.
¿Qué estaba tratando de decir? Ella no era del campo, pero Gu Yang sí.
Tang Qiaoqiao miró en silencio en la dirección que señalaba y vio a Gu Yang enseñando al equipo blanco cómo cortar arroz. Ella preguntó sorprendida: «¿Por qué la señorita Gu es tan buena en esto?»
Los demás también quedaron bastante sorprendidos. Después de todo, en su opinión, Gu Yang era la pequeña princesa del Grupo Gu. Ella no hacía ninguna tarea, entonces, ¿cómo podía trabajar en el campo?
La audiencia en la transmisión en vivo también quedó muy sorprendida. Algunas personas se volvieron fans después de ver las acciones de Gu Yang, pero muchas personas sintieron que ella solo estaba fingiendo.
[Isn’t Gu Yang the little princess of the Gu family? Why would she do farm work?]
[Little Fairy is so down-to-earth.]
[It’s just a publicity stunt. How could she not know the script in advance?]
[This is hilarious. All you need are hands, right? All you need is to cut the rice, right? Why do you have so much to say? Are you saying people who don’t know farmwork are more delicate than others? I don’t see them being more delicate than Gu Yang.]
Incluso el director Chen miró a Gu Yang, que estaba cosechando hábilmente el arroz. Siempre había tenido principios y ética, ¡así que no filtró el contenido del programa con anticipación!
Cuando Ruan Yan escuchó las palabras de Tang Qiaoqiao, se rió entre dientes y dijo significativamente: “Tal vez sea la verdadera naturaleza de Yangyang. Después de todo, si la familia no se llevó al bebé equivocado en aquel entonces, Yangyang también debería saberlo”.
Desde que Gu Yang la hizo sufrir repetidamente e incluso provocó que la madre y la hija fueran expulsadas de la familia Ruan, la persona que más odiaba había cambiado de Ruan Chu a Gu Yang.
Naturalmente, no dejaría pasar la oportunidad de pisarla.
Aunque los invitados presentes estaban cosechando arroz, sus oídos estaban atentos para escuchar los chismes de esta familia adinerada.
Al escuchar esto, todos entendieron. Lo que Ruan Yan quiso decir fue que Gu Yang solo se había convertido en una dama rica porque fue intercambiada al nacer. En el fondo todavía era una paleta, razón por la cual hacía un trabajo agrícola tan sucio y agotador.
[I see. That real daughter is really pitiful. She’s a daughter of a wealthy family but was left in the countryside. On the other hand, the country bumpkin Gu Yang stole her place in the family.]
[No wonder Gu Yang is so familiar with farm work. So she’s a country bumpkin at heart. How can a real daughter of a prestigious family like Yanyan know such dirty farm work?]
[A dragon gives birth to a dragon, a phoenix gives birth to a phoenix. The son of a rat knows how to dig holes. As expected, no matter how much Gu Yang pretends, she’s still so lowly..]